Contenu du paquet
Casque Airwheel C6 | 1 pcs | Manual | 1 unité |
1 pcs | lecteur de carte | Facultatif | |
Capuchon | Facultatif | serre de cou | Facultatif |
Taille | |
Taille | S M L XL |
Objectif de la caméra | |
Résolution maximale de la vidéo | 2304*1296P 30fps |
Format vidéo | MOV |
Résolution photo | 1920*1080 (2M) |
Format photo | JPEG |
Objectif de la caméra | Objectif HD grand-angle 6G |
Capteur Coms | OV4689 1/3" CMOS |
Angle de champ | Angle de diagonale 150; angle horizontal 130 angle vertical 67,4 |
Mémoire / extension | |
Mémoire interne | 8 Mo FLASH NOR |
Cache interne | 512 Mo DDR2 (Interne) |
Mémoire externe | Carte Micro TF (Support max. 128 Go) |
Batterie | |
Type | Li-Polymer |
Batteriekapazität | 4000mAh |
Maximale Verlustleistung | 450mA/4.2V |
Nutzungsdauer | Environ 4 heures |
Ladespannung | 5V |
①Interrupteur DV---Appuyez longuement pour activer / désactiver la caméra Appuyez brièvement pour prendre la vidéo et appuyez brièvement de nouveau pour arrêter
②Couplage Wi-Fi---Wi-Fi activé / désactivé Appui court Prendre une photo
③Ajustement du casque---Réglage de la taille du casque
④Caméra---Compatible
⑤Bouton de réinitialisation DV---Interruption forcée
⑥Voyant LED---lumière verte au démarrage, lumière bleue en mode Wi-Fi, lumière rouge lors du chargement
⑦Microphone DV---Compatible
⑧Tonalité d’appel---Compatible
⑨Interrupteur Bluetooth---Bluetooth activé / désactivé, répondre / raccrocher le téléphone
⑩Bouton de réinitialisation Bluetooth---Compatible
⑪Bouton d'appel Bluetooth---Compatible
⑫Emplacement pour carte TF---Prise en charge maximale de 128 Go
⑬Port Micro-USB---Lire les données d'image dans la carte TF ou chargez le casque
⑭Cordon de serrage du casque---Attachez le casque
⑮Boucle de cordon---Attachez le cordon
⑯Précaution simple---Précaution
Assurez-vous que ce manuel est bien lu et compris avant l'utilisation initiale de l’ Airwheel C6.
Remarques importantes:
Veuillez vérifier les points suivants avant de porter le casque C6:
1.Vérifiez s'il y a des fissures, des rayures, une surface rugueuse ou une impression d'abrasion et l'intégrité de la doublure du capuchon, etc., ce qui pourrait affecter la performance du casque. Veuillez réparer ou l’entrenir en temps voulu quand il est en mauvaise état;
2.Vérifiez si tous les composants sont fixés;
3.Vérifiez si tous les modules fonctionnels sont en bon état, si la capacité de la batterie est suffisante.
Attention:
1. Ne nettoyez pas le C6 avec du détergent, car il pourrait endommager l’ EPS;
2. Il est interdit de changer ou de retirer l'un des accessoires d'origine;
3. Ne portez pas le C6 une fois qu'il a subi un grand impact et possède une fissure;
4. Ne portez pas le C6 lors des travaux d'ingénierie, car il ne peut pas remplacer le casque de sécurité.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant utilisation. Porter le C6 de la bonne façon peut éviter à votre tête des blessures graves en absorbant et en répandant l'énergie d'impact. Cependant, tous les types de blessures ne peuvent pas être évités par le casque. Il peut causer des dommages corporels ou matériels à l'utilisateur ou à un tiers si vous ne suivez pas les instructions du manuel d'utilisation ou les lois et la réglementation de circulation. L’entreprise Airwheel est uniquement responsable du mauvais fonctionnement du casque, et n'est pas responsable de toute blessure physique ou dommages matériels de l'utilisateur lors de l'utilisation de ce produit.
1.Une température élevée (> 110 ° F ou 43 ° C) peut endommager la coque du casque. Ne le placez pas près d'une source de chaleur.
2.La fonction de protection du casque va diminuer avec le temps, et elle est influencée par de nombreux facteurs, tels que les déformations après collision, l’exposition à la pollution et aux produits chimiques nocifs ou à un long temps d'exposition au soleil, etc
3.Ce casque ne doit pas être utilisé par des enfants lors de l’escalade ou en faisant d'autres activités quand il y a un risque de strangulation / pendaison si l'enfant est piégé avec le casque.
Nettoyage:
Veuillez utiliser un chiffon doux imbibé d'un peu d'alcool pour essuyer la coque du casque, le revêtement intérieur, le système fixe et les autres accessoires. Utilisez le chiffon doucement pour essuyer l'objectif.
Stockage:
Ce casque doit être stocké dans des endroits secs et ventilés à température ambiante.Il doit être entièrement chargé au moins une fois par mois.
1. La bonne façon de porter le casque est sous le front.
2. La mauvaise façon de porter le casque est au-dessus du front.
3.Placez le centre de la sangle latérale au-dessous de vos oreilles pour s'assurer qu'elle est confortable pour les oreilles.
4.Fixez la boucle et réglez la longueur des sangles.
5. Attachez ou desserrez les sangles pour assurer le confort du port. Fixez le casque en toute sécurité pour s'assurer que le casque ne peut pas bouger vers l'avant ou vers l'arrière..
6. Le réglage peut être réalisé par l'intermédiaire de sangles de fixation ou de desserrage.
1.Ouvrez le bouchon USB à l'avant du casque (comme le montre la Figure 1), branchez le câble Micro USB 5PIN avec la source d'alimentation (adaptateur secteur ou port USB de l'ordinateur) pour charger. Pour une première utilisation, voir la Figure 2.
2.Comme l'illustre la Figure 3, ouvrez le bouchon USB, insérez la carte TF dans la direction de la flèche jusqu'à ce qu'elle ne ressort pas, puis poussez la carte TF pour la retirer. (Note : la carte TF avec une vitesse de 80 mb / s et 10 + Video Class est recommandée).
1.Appuyez longuement sur l’interrupteur Bluetooth. Cela signifie que vous avez réussi à vous connecter lorsque vous entendez la tonalité d’appel et que le voyant clignote bleu.
2. Accédez au réglage du téléphone, allumez le Bluetooth, allez à la page de recherche Bluetooth, cliquez sur C6 pour se connecter, une lumière bleue intermittente du voyant s’affiche lorsqu’il se connecte avec succès.
3.Lorsque vous avez réussi à vous connecter, appuyez brièvement sur la touche pour répondre à l'appel téléphonique, appuyez brièvement une nouvelle fois pour raccrocher.
1.Appuyez longuement sur de l’interrupteur. Cela signifie que vous avez réussi à vous connecter lorsque vous entendez la tonalité d’appel et que la lumière est verte.
2.Appuyez brièvement sur pour prendre des vidéos et appuyez brièvement à nouveau pour arrêter.
3. Appuyez longuement sur pour activer le Wi-Fi (le voyant est bleu et la tonalité d'appel retentira en même temps) et connectez-vous à l’application
Capuchon Facultatif Installation: (Figure 4), retirez le capuchon, alignez le bouton de pression du capuchon avec la tête du casque (Figure 5) et appuyez sur le bouton pour terminer l'installation (Figure 6).
Tour de cou Facultatif Installation du serre cou: (Figure 7) Sortez serre cou, alignez la fermeture à glissière avec la fermeture éclair de la doublure du casque (Figure 8), tirez la fermeture à glissière pour terminer l'installation (Figure 9).
Batterie Remplacez la batterie : (Figure 10) Dévissez les vis et la vis du couvercle de la batterie dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, mettez la batterie dans le compartiment à batterie (Figure 11) et serrez les vis dans le sens des aiguilles d'une montre pour le terminer le remplacement (Figure 12).
Scanner le code QR pour télécharger
Remarque : prise en charge d’Android 4.3 ou version ultérieure, prise en charge d'IOS 7.0 ou version ultérieure
Instructions
1. Allumez le casque C6, allumez le casque Wi-Fi et démarrez l'application.
2. Procédez comme les étapes suivantes pour se connecter (Mot de passe : 1234567890).
3. Pour des informations détaillées, visitez le site officiel d’Airwheel ou appelez pour nous consulter.
1.Lancez l'application et choisissez "Smart helmet " dans la liste.
2.Cliquez sur l'icône sans fil et recherchez les modèles Airwheel à proximité (remarque :cliquez sur « » pour connecter le Bluetooth).
3.Cliquez sur Wi-Fi DVR *** et entrez le mot de passe « 1234567890 ».
4.Après une connexion réussie, retournez à la page d'accueil de l'application pour prendre des photos ou des vidéos.